Translation of "prestare particolare" in English


How to use "prestare particolare" in sentences:

Ora, vi prego di prestare particolare attenzione ai denti.
Now, I want you to pay particular attention to the teeth.
Nel funzionamento quotidiano, si dovrebbe prestare particolare attenzione per evitare fluttuazioni di temperatura e pressione, e la pressione dovrebbe essere garantita prima e il funzionamento della sovrapressione non dovrebbe essere consentito.
In daily operation, special attention should be paid to avoid temperature and pressure fluctuations, and the pressure should be ensured first, and overpressure operation should not be allowed.
Tuttavia, le donne dovrebbero prestare particolare attenzione quando scelgono un integratore per assicurarsi che l'epicatechina non sia combinata con i ripetitori di prova.
However, women should take extra care when selecting a supplement to make sure the epicatechin isn’t combined with test boosters.
I residenti delle comunità rurali e le famiglie con un figlio, dovranno prestare particolare attenzione nei prossimi giorni.
Residents in remote or rural areas and families with an only child should exercise extreme caution in the coming days.
In tale contesto, occorre prestare particolare attenzione alla conservazione delle risorse genetiche in agricoltura e alle ulteriori esigenze dei sistemi agricoli ad alto valore naturalistico.
In this context the conservation of genetic resources in agriculture and the additional needs of farming systems that are of high nature value should be given specific attention.
E affinché questa occupazione possa fornire solo emozioni positive e essere completamente al sicuro, si dovrebbe prestare particolare attenzione alla scelta delle slitte.
And in order for this occupation to deliver only positive emotions and be completely safe, special attention should be paid to the choice of sleds.
Pertanto, al fine di evitare problemi di salute, è necessario prestare particolare attenzione a questo organismo.
Therefore, in order to avoid health problems, special attention should be paid to this body.
Nell'attuare tali norme, si dovrebbe prestare particolare attenzione al fine di evitare qualsiasi impatto negativo sulle specie e gli habitat protetti, conformemente alle pertinenti norme di diritto dell'Unione.
In implementing those rules, particular attention should be paid to avoiding any adverse impact on protected species and habitats, in accordance with relevant Union law.
Nell’applicare motivi di esclusione facoltativi, le amministrazioni aggiudicatrici dovrebbero prestare particolare attenzione al principio di proporzionalità.
In applying facultative grounds for exclusion, particular attention should be paid to the principle of proportionality.
Nell'ambito di questa direzione, occorre prestare particolare attenzione al livello di formazione professionale dei dipendenti, al miglioramento delle loro capacità e conoscenze e al rafforzamento della disciplina.
In the framework of this direction, special attention should be paid to the level of professional training of employees, improvement of their skills and knowledge, and strengthening of discipline.
Osservare lo strumento, prestare particolare attenzione a mantenere una distanza di sicurezza tra la testa e la parte caricata.
Watch the meter, pay special attention to maintaining a safe distance between the head and the charged part.
•Se sei una donna in gravidanza, non devi somministrare Palladia di routine; comunque, se decidi di dare queste compresse al tuo cane, devi prestare particolare attenzione e seguire le procedure di manipolazione del prodotto sotto descritte.
•If you are pregnant, you should not routinely administer Palladia; however, if you choose to give these tablets to your dog, you should be particularly careful and follow the handling procedures described below.
Quando è necessario combinare questi due materiali nella progettazione e produzione delle apparecchiature, è necessario prestare particolare attenzione a questo punto.
When it is necessary to combine these two materials in equipment design and manufacturing, special attention should be paid to this point.
Vi preghiamo di prestare particolare attenzione alle informazioni pubblicate sul nostro sito web che potrebbero riferirsi a prodotti, programmi o servizi non disponibili in altri Paesi.
Please note that individual pieces of information on our website may relate to products, programmes or services which are not available in certain countries.
Prestare particolare attenzione nelle seguenti situazioni e prendere le necessarie precauzioni, ad esempio utilizzando un cavalletto.
Pay special attention in the following situations and use a tripod, etc.
Il titolare dell'account è l'unico responsabile per le proprietà del programma AdSense pertanto gli amministratori devono prestare particolare attenzione nel concedere agli utenti l'accesso a un account.
The account holder is solely responsible for the properties in the AdSense programme and Administrators should exercise caution in granting users access to an account.
Per questo motivo, prestare particolare attenzione a questo elemento dell'interno.
For this reason, pay special attention to this element of the interior.
Pertanto, occorre prestare particolare attenzione ai ripetuti inviti che la Commissione ha rivolto agli Stati membri chiedendo loro di allargare le basi imponibili nazionali e di limitare le esenzioni e riduzioni fiscali.
Therefore, the Commission's repeated call to Member States to broaden national tax bases and to limit tax exemptions and reductions, should be given particular attention.
Prestare particolare attenzione quando si comincerà a cambiare il proiettile e si deve nascondere le scarpe, cavi elettrici, libri e qualsiasi altra cosa che potrebbe interessarti un piccolo "scopritore".
Especially be careful when his teeth begin to change and you will have to hide shoes, electrical wires, books and everything that might interest the little "pioneer".
È opportuno prestare particolare attenzione ai progetti sinergici in grado di rafforzare i collegamenti tra i settori dei trasporti, delle telecomunicazioni e dell'energia e ai progetti in materia di trasporti urbani intelligenti e sostenibili.
Particular attention should be paid to synergy projects strengthening the connections between transport, telecommunications and energy sectors and also to smart and sustainable urban transport projects.
Pertanto, i lavoratori elettrici devono prestare particolare attenzione all'acqua nel lavoro effettivo e cercare di evitare l'afflusso.
Therefore, electric workers need to pay special attention to water in the actual work, and try to avoid the influx.
Ma questa è la stagione in cui è necessario prestare particolare attenzione al rafforzamento del corpo, in particolare del bambino.
But this is the season when it is necessary to pay special attention to strengthening the body, especially the child.
Devi prestare particolare attenzione quando accedi al tuo account da un computer pubblico o condiviso in modo che altri non possano visualizzare o registrare la tua password o altri dati personali.
You should use particular caution when accessing your account from a public or shared computer so that others are not able to view or record your password or other personal information.
Prestare particolare attenzione alla durata della vernice.
Pay special attention to the durability of the paint.
Quando si sceglie un posto dove riposare, si dovrebbe prestare particolare attenzione al programma di intrattenimento.
When choosing a place to rest, you should pay particular attention to the entertainment program.
Pertanto, la ragazza dovrebbe prestare particolare attenzione nella scelta di tali cosmetici.
Therefore, the girl should be especially careful when choosing such cosmetics.
In tale contesto, occorre prestare particolare attenzione alla conservazione e alla valorizzazione delle risorse genetiche forestali.
In that context, conservation and promotion of forest genetic resources should be given specific attention.
In relazione a tale cambiamento, occorre prestare particolare attenzione alla formazione in atto degli ufficiali doganali e, soprattutto, di quanti operano alle frontiere dell’Unione.
In connection with the above change, special attention should be given to the ongoing training of Customs Officers, and especially those who work on the borders of the European Union.
Se notate che il legno è più chiaro e morbido o che la parte inferiore del tronco presenta rigonfiamenti o sembra malata, dovete prestare particolare attenzione.
If you notice that the timber is discoloured and soft or if the lower part of the trunk looks swollen or diseased, you need to be very careful.
Quando si applicano fondi ai capelli, è necessario prestare particolare attenzione alle radici.
When applying funds to the hair, special attention should be paid to the roots.
Quando la progettazione e la fabbricazione di attrezzature devono combinare questi due materiali, si dovrebbe prestare particolare attenzione ad essi.
When the design and manufacture of equipment need to combine these two materials, special attention should be paid to them.
Prestare particolare attenzione all'isolamento, dato che la soffitta è al massimo contatto con la strada.
Pay special attention to warming, since the attic is in most contact with the street.
Il progettista deve prestare particolare attenzione all'ambiente in cui viene lanciato il prodotto, comprendendo come "ambiente" quelle circostanze sociali come tendenze, tecnologie e così via.
The designer must pay detailed attention to the environment in which the product is being launched, understanding as "environment" those social circumstances such as trends, technologies and so on.
Sono un po 'trascurati e frivoli, quindi il dono dovrebbe prestare particolare attenzione e dimostrare attenzione.
They are a bit careless and frivolous, so the gift should give special attention and demonstrate care.
E ora vediamo a cosa dovresti prestare particolare attenzione quando comunichi e a cosa dovresti sempre essere preparato:
And now let's see what you should pay special attention to when communicating and what you should always be prepared for:
Per prestare particolare attenzione al tipo di antincendio, l'uso del simbolo del codice è attraversato dalla linea rossa.
To pay special attention to the type of fire fighting, the use of the code symbol is crossed by the red line.
Prima dell'uso, è necessario prestare particolare attenzione alla corretta alimentazione e all'assunzione di un ulteriore complesso vitaminico, che contribuirà a un ripristino più efficace dei tessuti della cartilagine delle articolazioni.
Prior to use, it is necessary to pay special attention to proper nutrition and the intake of an additional vitamin complex, which will contribute to a more effective restoration of the cartilage tissues of the joints.
Prestare particolare attenzione al termine di una giornata di lavoro.
Be especially careful at the end of a working day.
U. considerando che è necessario prestare particolare attenzione alla sicurezza e alla protezione dei figli delle donne vittime di violenza di genere e di violenza domestica;
U. whereas specific attention must be given to the safety and protection of the children of women victims of gender-based violence and domestic violence;
Gli esperti raccomandano durante questo periodo di prestare particolare attenzione alla nutrizione.
Experts recommend during this period to pay special attention to nutrition.
Pertanto, al fine di prevenire danni allo strumento, è necessario prestare particolare attenzione alla sequenza operativa.
Therefore, in order to prevent damage to the instrument, special attention should be paid to the operation sequence.
Quando l'abbronzatura si spegne, è necessario prestare particolare attenzione alla morbidezza.
When the tan goes off, you need to pay special attention to softness.
Vorrei prestare particolare attenzione alla frase "al momento", poiché il pH nell'acquario non è costante.
I would especially like to pay attention to the phrase "at the moment", since the pH in the aquarium is not constant.
Non dimenticare che è necessario prestare particolare attenzione alla testa.
Do not forget that you need to pay special attention to the head.
Pertanto, prestare particolare attenzione al controllo ogni volta che lo si mantiene.
Therefore, pay special attention to the inspection every time when you maintain it.
A questo proposito, si dovrebbe prestare particolare attenzione alle condizioni di stabulazione, alle pratiche zootecniche e alla densità degli animali.
In this respect, particular attention should be paid to housing conditions, husbandry practices and stocking densities.
Questo rimedio è efficace, ma si dovrebbe prestare particolare attenzione alle raccomandazioni del medico.
This remedy is effective, but one should pay careful attention to the doctor's recommendations.
Al contempo occorre prestare particolare attenzione affinché i dati raccolti con diversi rilevamenti vengano elaborati in modo coerente.
At the same time, particular attention should be paid to coherent treatment of data collected from a variety of surveys.
Il sonno di un bambino appartiene a una parte integrante della sua vita, e quindi vale la pena prestare particolare attenzione a lui.
The sleep of a child belongs to an integral part of his life, and therefore it is worth paying special attention to him.
È opportuno prestare particolare attenzione ai lavoratori dipendenti nei settori in cui è frequente il contatto con sostanze e miscele pericolose.
Particular attention should be paid to employees within professions where there is frequent contact with hazardous substances and mixtures.
1.3540799617767s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?